<< Главная страница

ПIсня мандрIвного спудея



Категории Юрiй Андрухович ()Ў ./ 13 Клас (hid)Ў ../../SCHOOL/13class/

Оригинал Слова: Юрiй Андрухович Обробка слiв, переклад: Мертвий пiвень Агов моï маленькi чортенята! З-пiд свити я вас випущу на свiт туди, де кров з любов'ю черленяться, де пристрастей i пропастей сувiй... Я — ваш отець, тож будьте менi вiрнi! (якi невiрнi рими в головi!), але коли до серця входять вiршi прекраснi, наче крила голубiв, якi тодi надiï!.. Отож — на свiт, за дiло, чарувати! Агов, моï маленькi чортенята! З риторик i поетик академiй — гайда на площу, як на дно рiки! Пiдслуханi у вирi цiлоденнiм, тi рими — вчителям наперекiр (у вчителiв, здається, перекiр)! Або в поля, як на зелену прощу читати вiршi травам i вiтрам!.. I постарайтесь, я вас дуже . прошу, щоб явiр тихi сльози витирав, щоб небо, нахилившись, наслухало, щоб завше був натхненний соловiй... Хвалу воздавши часовi зухвалу, звiрят i пастухiв благословiть!.. Отож — на свiт, за дiло, чарувати! Агов, моï маленькi чортенята!

Висновки Спудеï — це студенти академiй у давнину. Часто на канiкулах вони мандрували мiстами й селами, спiвали пiсень, розказували вiршi (якi часто самi й складали), щоб прогодувати себе, а також показати свою поетичну вправнiсть, У пiснi — звернення спудея до своïх творiв (пiсень), якi складалися з любов'ю, про любов, часто з добрим почуттям гумору. Вiршi просяться на волю, i треба, щоб вони зворушували серця людей, щоб вiд них i явiр тихi сльози витирав, i небо слухало, i соловей спiвав.

Метки Пiсня мандрiвного спудея, ЮРIЙ АНДРУХОВИЧ, Стислий виклад твору, Скорочено, Уривки, ГРУПА БУ-БА-БУ, твiр, стислий, короткий, скорочено, уривки, основна, думка, переказ
ПIсня мандрIвного спудея


На главную
Комментарии
Войти
Регистрация